Merhaba Arkadaşlar, Google şirketinin en yeni ve dünya'da büyük yankı uyandıracak hizmeti. 40 küsür dilde çeviri yapabilen bir robot geliştirdi. Bu robot sadece kelime çevirmekle yetinmiyor, Bilinen bütün dilleri, başka bir dile cümle olarak çevirebiliryor. Bu güzel gelişmeyi sizlerle paylaşmak istedim. Link: www.translate.google.com
Turgaycım bu tür şeyler önceden de vardı ama sadece basit ve karmaşık olmayan cümleleri tercüme edebiliyorlar. Şimdi test ettim ve beceremedi. Cümle yapısından ziyade kelimelere çok önem verildiğinden oluyor bu. Roman okumayı Almanca'dan İngilizce'ye "romantik okuma" diye tercüme etti
uygulama daha önce bir çok dilde mevcuttu artık türkçeyide kapsaması mükemmel bir gelişme..msnden yabancı kızla yazışıorm bu ne demek derdine son..
Evet kelime yapısı olarak baz alıp cümleyi çeviriyor, bir yeminli tercüman kadar iyi olmasa da iş görür Haluk abim
Paylaşım için teşekkürler..Benim çok işime yarıyacak.Test ettim..Briç sitesinde(Bridge base online) yabancılarla oynarken ingilizce zorunlu..(Turing) diye bir program kullanıyordum bu ondan çok iyi..
Aman recep kardeşim dikkat et. bizim bi arkadaşta msn de eski sevgilisiyle konuşmuş. hanımıda konuşmaları kaydediyormuş bu habersiz yazda yaz sonra iki ay eve almadı yenge... aman dikkat et
Turgay, senin cümleni yazıp İngilizceye çevirttim. Orijinali : "Google şirketinin en yeni ve dünya'da büyük yankı uyandıracak hizmeti." İnglizceye çevirilmiş hali : "In the latest of Google's business and the world will wake up service, great echoes" Yukarıdaki İnglizce cümleyi tekrar Türkçeye çevirttim : "Google's business ve dünyanın son olarak Uyandırma Servisi, yukarı yankıları büyük olacak" Daha çoooook yol almaları gerekecek çoooook Paylaşım için teşekkürler
ee artık yabancı kız ve erkek arkadaşlarımla kolay kolay yazışabileceğim ama ben bizin ing. öğretmeninden çok biliyorum şu işe bak